這一陣子新冠肺炎疫情持續,大家見得最多的就是「衞生防護中心」。但又有同學寫作「衛生防護中心」。衞 vs 衛,有人話「衞生」同「捍衛」、「保衛」,兩個字不同,有人話係一樣,兩個字通用。咁究竟邊個先係正字本字呢,又是否相通,有沒有對錯呢?
在這篇文章中你將會了解到
衞生 定 衛生 大家看清楚
首先大家看清楚兩個字:
衞生
衛生
究竟邊個先係正字呢?哪個才對?
官方自己怎麼寫?
香港衞生署網頁上所示的是「衞生署」,網頁可瀏覽:https://www.dh.gov.hk/tc_chi/index.html
其實「衞」「衛」古今通用,古多以「衞」為正,「衛」似乎也不罕見;
政府機構,如衞生署、食物及衞生局、衞生防護中心等採用「衞」。
有說「衛」的興起,源於電腦打字。
究竟誰是誰的祖師爺,網上眾說紛紜。感謝網友 Zero Poon 來函指正,我們作為老師再用心查證。
「衛」是「衞」的異體字?
查康熙字典,康熙字典說正字應該寫成「衞」:
再看看康熙字典中對「衛」字的解釋,說「衛」是「衞」的通俗字,正字應該是「衞」。
另有網友表示,商務新詞典、朗文高級中文詞典第二版及辭淵,都明確指出「衛」是俗寫,「衞」是本字,辭海、朗文中文詞典第三版,只說「衛,同衞」(未有查證)。
「衞」是「衛」的異體字?
Topick 《中文字你有無用錯?》一文所指,據漢語多功能字庫解釋,「衛」的本義為守衛。古時在甲骨文表示防衛,又用來作為祭名、地名或人名等。而「衞」則是「衛」的異體字,據《正字通》所說:「衛,俗衞字。」
香港中文大學 漢語多功能字庫,指出「衛」的異體作「衞」:
漢語多功能字庫同時亦展示小篆、金文、甲骨及簡帛文字。
小篆、簡帛文字的寫法似「币」。
金文的寫法似「手」的變形。
再查台灣 國際電腦漢字及異體字知識庫,「衞」是「衛」的異體字:
衞生、衛生,學生作答寫哪個?
這是大家作為學生最擔心的問題。
根據 香港特別行政區政府教育局 課程發展處中國語文教育組 《香港小學學習字詞表》,官方的寫法是「衞生」。
因為一些學校會以教育局的字詞表作依歸,而且要求嚴謹,小朋友寫字也必須「鐵畫銀鈎」,所以大家寫字的時候要小心一點,
我們再一次看看教育局的取態,得出的結論是「漢字源遠流長,歷經演變繁多,當中又有印刷字形、手寫字形的分別。現時使用漢字的人口以億萬計,實難以統一字形至微細筆畫形態。」
所以教為理性的,是衞生、衛生皆可用。而實情是中文字也是不斷演變的,若多加限制,相信未必符合社會的實際情況和發展需要。
大家想學好中文,歡迎大家參加我們的中文專科班課程